音声吹き替えについて
「音声吹き替え」は、音声のうち元の言語の音声を翻訳後の音声で置き換える手法です。台本を作成して声は声優に任せる場合もあります。
音声吹き替えでは、映像と音声のリズムが一致するように文章を組み立てるスキルが必要とされます。呼吸や節回しを揃えるだけでなく、唇の動きに合わせて翻訳するため「リップリンク」とも呼ばれます。
翻訳ガイド
+Weblio翻訳について
+Weblio翻訳の使い方
+機械翻訳とは
+機械翻訳を使いこなすコツ
-翻訳者の仕事
+翻訳者になるには
+翻訳を進めるツール
Weblio英語翻訳に関する、あなたのご意見をお聞かせください
▼ご意見の種類
- 翻訳結果について
- 音声再生について
- 新機能のリクエスト
- その他
※種類を選択しなくても送信できます
▼ご意見の内容